В. В. Лебедев, Том 1, Урок 5
Подлежащее,
с которого начинается предложение,
имеет значение определенности и
именительный падеж (раф). Сказуемое
имеет значение неопределенности и
именительный падеж (раф). Слово حَكِيمٌ
занимает
синтаксическую позицию имени согласуемого
и имеет те же значения , что и предшествующее
имя, в плане определенности-неопределенности
и падежа.
إِنَّ
آللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
Модальная
частица إِنَّ
передает
значение достоверности факта, уверенности
говорящего в истинности. Может переводиться
как «истинно», «поистине», «ведь».
آللَّهَ
является
подлежащим при модальной частице إِنَّ
и имеет
значение определенности и винительного
падежа (насб). Слово عَلِيمٌ
является
сказуемым при модальной частице إِنَّ
и имеет
значение неопределенности и именительного
падежа (раф). Слово حَكِيمٌ
занимает
синтаксическую позицию имени согласуемого
и имеет те же значения , что и предшествующее
имя, в плане определенности-неопределенности
и падежа.
إِنَّ
آللَّهَ لَعَلِيمٌ حَكِيمٌ
Модальная
частица إِنَّ
передает
значение достоверности факта, уверенности
говорящего в истинности. Может переводиться
как «истинно», «поистине», «ведь».
آللَّهَ
является
подлежащим при модальной частице إِنَّ
и имеет
значение определенности и винительного
падежа (насб). Сказуемое при модальной
частице إِنَّ
может
предваряться усилительной частицей
لَ.
Она состоит из одного харфа, и поэтому
пишется и читается вместе со следующим
за ней словом. Сказуемое при модальной
частице إِنَّ
после
усилительной частицы لَ
имеет
значениме неопределенности и именительного
падежа. Слово حَكِيمٌ
занимает
синтаксическую позицию имени согласуемого
и имеет те же значения , что и предшествующее
имя, в плане определенности-неопределенности
и падежа.
Аяты
5 урока (10+7=17):
1.
Поистине, Аллах знающ и мудр! (9:28) إِنَّ
اللَّهَ عَليمٌ حَكيمٌ
2.
Поистине, Аллах слышащ и знающ! (2:227)
إِنَّ
اللَّهَ سَميعٌ عَليمٌ
3.
Поистине, Аллах могущественен и мудр!
(8:49) إِنَّ
اللَّهَ عَزيزٌ حَكيمٌ
4.
Поистине, Аллах прощающ и милосерден!
(5:3) إِنَّ
اللَّهَ غَفورٌ رَحيمٌ
5.
Поистине, Аллах прощаюш и кроток! (3:155)
إِنَّ
اللَّهَ غَفورٌ حَليمٌ
6.
Ведь Аллах, поистине, знающ и кроток!
(22:59) إِنَّ
اللَّهَ لَعَليمٌ حَليمٌ
7.
Ведь, Аллах, поистине, слышащ и знающ!
(8:42) إِنَّ
اللَّهَ لَسَميعٌ عَليمٌ
Комментариев нет:
Отправить комментарий