среда, 10 января 2018 г.

Том 1. Урок 12.

Комментарии к книге от автора - шейха АбдурРахим:
В этом уроке мы изучаем следующее:
1. Ранее мы изучили, что أَنْتَ - это "ты" мужского рода единственного числа. Теперь мы изучаем, что أَنْتِ - это "ты" женского рода единственного числа:
Откуда ты, Амина? مِنْ أَيْنَ أَنْتِ يَا آمِنَةُ؟
Притяжательное местоимение для أَنْتِ - это كِ :
Где твой дом, Марьям? أَيْنَ بَيْتُكِ يَا مَرْيَمُ؟
2. Мы уже изучили, что притяжательное местоимение для أَنْتَ - это كَ :
Где твой дом, Билал? أَيْنَ بَيْتُكَ يَا بِلَالُ؟
Мы также изучили, что ذَهَبَ "он ушел", ذَهَبْتُ "я ушел", ذَهَبْتَ "ты ушел". Сейчас мы можем изучить "она ушла" ذَهَبَتْ :
Где Амина? أَيْنَ آمِنَةُ؟
Она ушла в университет. ذَهَبَتْ إِلَى الجَامِعَةِ
Если субъект упоминается, то местоимение "она" не переводится:
Марьям ушла в школу (а не: Марьям она ушла в школу) ذَهَبَتْ مَرْيَمُ إِلَى المَدْرَسَةِ
Если после такого глагола идет اَلْ , то сукун меняется на касру:
Девочка ушла. ذَهَبْتِ الْبِنْتُ
3. Мы уже изучили, что الَّذِي "кто, который" используется для мужского рода единственного числа. Теперь мы изучаем, что الَّتِي используется для женского рода единственного числа:
Студентка, которая села перед учительницей - из Германии. الطَّالِبَةُ الٍَتِي جَلَسَتْ أَمَامَ الْمُدَرِّسَةِ مِنْ أَلْمَانِيَا
Часы, которые на столе - принадлежат учителю. السَّاعَةُ الٍَتِي عَلَى الْمَكْتَبِ لِلْمُدَرِّسِ
4. Мы изучили, что كِتَابُكَ - "твоя книга". Теперь заметьте, что هَذَا كِتَابُكَ أَنْتَ "это втоя книга". Здесь أَنْتَ добавлено для усиления. Это используется в случае сомнения, разногласия или спора.
Также заметьте:
هَذَا بَيْتُهُ هُوَ
هَذَا قَلَمِ أَنَا
ذَلِكَ كِتَابُ هِيَ

Словарь к уроку:
مُوَجِّةٌнаправляющий,
руководитель
مُسْتَسْفَى الْوِلادَةِродильный дом
شَجَرَةٌдеревоبَعْدَпосле
قَبْلَдоعَمَّةٌтетя по отцу
خَالَةَтетя по материفَتَاةٌдевушка
الَّتِىкотораяكَيْفَкак
زَمِيلَةٌодноклассницаالْمَدْرَسَةُ الْمُتَوَسِّطَةُвосьмилетняя
школа
ضَعِيفٌ ضُعَافٌслабый слабыеعَالِمٌ عُلَمَاءُученый ученые
أَبٌ آبَاءٌ отец отцыقَوِيٌّ أَقْوِيَاءُсильный сильные
وَزِيرٌ وُزَرَاءُминистр министрыأُمُّنْ أُمَّهَتٌмать матери
المَمْلَكَةُ
العَرَبِيَْةُ السَّعُودِيَّ
Королевство
Саудовская Аравия
مَالِيزيَاМалайзия
المُفَتِّشُ инспекторسُوْرِيَاСирия
أَنَا بِخَيْرٍя в порядкеاكَيفَ حَالُكَ؟как дела?
يَا سَيِّدَتِيгоспожа!يَا سَيِّدِيгосподин!
العَمُّдядя по отцуالخَالُдядя по матери


Дополнительные комментарии (найдены в интернете или же переведены с азербайджанского - книга "Mədinə tədris kursu ərəb dilinin qrammatikası" Эльшана Шакарова) :

Список тем:
  1. Муттясиль и мунфясиль 2л. муаннас
  2. Мади 2л. муаннас

ПримерМуттясиль МунфясильЛицо
твоя كتابكِــ كِأَنْتِЛицо


ПримерОкончание ДамирЛицо
ذَهَبْتِــْ تِ أَنْتِ2-е лицо ж.р.

Практика:
После изучения новых слов и грамматики, необходимо прочитать 12 урок мединского курса.
Если нет печатного варианта книги, можно воспользоваться следующей ссылкой (сами уроки на английском, обращайте внимание только на арабский текст. Если нажать на текст, воспроизведется аудио файл для данного арабского текста):
madinaarabic.com/Lesson12

Читая урок, нужно (с объяснением):
  1. определить часть речи (напр.: من - исм, исму-сстифхам)
  2. если исм:
    1. определить является исм накира или марифа
    2. определить, является исм музаккар или муаннас
    3. определить, является ли исм мамну мин-ассарф
    4. определить, имеет ли исм признаки падежа
    5. определить падеж исма
  3. если фель:
    1. определить время
  4. определить джумля перед нами или словосочетание
  5. если джумля:
    1. определить тип - фелия или исмия
    2. если есть - найти джар-маджрур, мудаф-мудаф-иляйхи
    3. исмия - определить мубтада и хабар (и его вид)
    4. если есть - найти  бядяль, нат-манут, силятуль-мовсуль
    5. фелия - определить фель, фаиль и мяфуль

      Комментариев нет:

      Отправить комментарий